Monday, December 13, 2010

いいまつがい

皆様お久しぶりです、久しぶりにブログに戻ってきました。え?お前のTwitterを毎日自動投稿させているじゃないかって?お見苦しい物をスミマセン。たはは。久しぶりにブログに戻ってきたので、久しぶりに真面目な話になるわけもないのが当ブログの特徴です。馬鹿馬鹿しい話、しっかり覚悟してくださいね。というわけで久しぶりにEng"R"ishmanらしい話でもしましょう。

単数形と複数形って英語にはありますよねえ。Man は単数形、Menは複数形、みたいな。僕、これ未だに混乱して覚えている(というかちゃんと学んでいない)んです。例えば

People

これ、ときどきうっかり単数形で使っちゃったりするんです。でもしっかり複数形ですよね。つまり
How many people were at the meeting? (例文 Longman Dictionary of
Contemporary English)
とはいっても
How many people was at the meeting? とは言わないですよね。だってpersons = peopleですから。
しゃべっている途中で、え、"People"って単数だったっけ、複数だっけ?と数秒悩んでしまうこともしばしば。
賢明なる当ブログ読者諸氏にしてみれば「え、今更何いってんの?はぁ?ひょっとして偽装中学生ですか?ガハハハ・・」となるかもしれませんが、まあ
某国大統領ですらかつて
"Rarely is the question asked: Is our children learning?"
いいまつがいしていたじゃないですか、ねえ。え?彼は例外だって?ふむ・・・失礼しました。

No comments: